MKV-ondertitels bewerken en extraheren: een uitgebreide gids

MKV is een open standaard multimedia-containerformaat dat een breed scala aan video- en audiocodecs, hoofdstukken, metadata, meertalige ondertitels en andere gegevens kan bevatten. Dit betekent dat je ondertitels uit MKV-bestanden kunt halen, nieuwe ondertitels kunt toevoegen of bestaande ondertitels kunt bewerken. Soms kan het echter lastig zijn om ondertitels uit een MKV-video te exporteren zonder gespecialiseerde software.

In deze handleiding duiken we dieper in de beste methoden om ondertitels van MKV-video's te bewerken en uit te pakken. Voordat we beginnen, is het belangrijk om onderscheid te maken tussen twee soorten ondertitels in MKV-video's: hardsubs en softsubs.

Verschil tussen Hardsubs en Softsubs

Om te bepalen met welk type ondertiteling je te maken hebt, probeer je de ondertiteling uit te schakelen op de mediaspeler die je gebruikt. Als je de ondertiteling kunt uitschakelen, heb je te maken met softsubs. Hardcoded ondertitels (hardsubs) zijn ingebed in het videobestand zelf, maken deel uit van de video en kunnen niet worden verwijderd of gewijzigd zonder de video zelf te bewerken.

Softsubs, ook wel bijschriften genoemd, worden meestal apart van de video opgeslagen en kunnen daarom op elk moment worden gewijzigd of verwijderd.

Illustratie die het verschil tussen hardcoded en softcoded ondertitels toont.

Methoden voor het bewerken en extraheren van MKV-ondertitels

Afhankelijk van je behoeften, zijn er verschillende tools en methoden beschikbaar om met MKV-ondertitels te werken.

1. AnyMP4 Video Converter Ultimate: een veelzijdige oplossing

Als je ondertitels uit een MKV-bestand wilt verwijderen, nieuwe wilt toevoegen of de bestaande wilt bewerken, is AnyMP4 Video Converter Ultimate een uitstekende keuze. Dit programma is beschikbaar voor zowel Windows als Mac.

Stappen voor het verwijderen van ondertitels met AnyMP4 Video Converter Ultimate:

  1. Download en installeer de juiste versie van AnyMP4 Video Converter Ultimate voor jouw besturingssysteem.
  2. Start het programma en sleep je MKV-bestanden naar de hoofdinterface. De video's verschijnen in het bibliotheekgebied.
  3. Zoek het MKV-bestand waaruit je de ondertitels wilt verwijderen. Klik op het pluspictogram naast het ondertitelmenu onder het videobestand.
  4. Selecteer het gewenste uitvoerformaat voor het MKV-bestand door op de vervolgkeuzelijst van 'Alles converteren naar' te klikken. Om ondertitels te verwijderen zonder de MKV te converteren, kun je 'MKV' en 'Zelfde als bron' selecteren.

AnyMP4 Video Converter Ultimate biedt ook de mogelijkheid om hardcoded ondertitels te verwijderen met de functie 'Video Watermerk Remover'.

  1. Navigeer naar het tabblad 'Toolbox' en kies 'Video Watermerk Remover'.
  2. Klik op het pluspictogram om je video te uploaden.
  3. Klik op het gebied 'Watermerk verwijderen' om het gebied te selecteren dat je wilt verwijderen.
  4. Pas het gebied van de ondertitels aan en klik op 'Exporteren' als je tevreden bent.
Screenshot van de interface van AnyMP4 Video Converter Ultimate met de optie voor het verwijderen van watermerken.

2. MKVToolnix: krachtig voor geavanceerd gebruik

MKVToolnix is een krachtige open-source toolkit voor het maken en bewerken van MKV-bestanden, beschikbaar voor Linux, Windows en Mac. Het bevat verschillende hulpprogramma's, waarvan de meeste command-line gebaseerd zijn.

Voor een meer gebruiksvriendelijke ervaring met MKVToolnix wordt vaak de GUI-tool MKVExtractGUI aanbevolen.

Stappen voor het extraheren van ondertitels met MKVExtractGUI:

  1. Download en installeer MKVToolnix. MKVExtractGUI wordt vaak meegeleverd of is als aparte download beschikbaar.
  2. Dubbelklik op het MKVExtractGUI-uitvoerbare bestand om het programma te starten.
  3. Klik op de knop met het pictogram van de drie stippen onder het gedeelte 'Invoerbestand' en importeer je MKV-bestand.
  4. Selecteer de ondertiteltrack die je wilt extraheren en schakel andere tracks uit. Een MKV-bestand kan meerdere ondertitels bevatten.
  5. Klik op de knop 'Extract' aan de onderkant van het venster om de ondertitels uit de MKV te extraheren.

MKVToolnix is ook nuttig voor het converteren van andere bestandsformaten naar MKV, zoals M2TS, waarbij je specifieke audio- en ondertitelsporen kunt selecteren of verwijderen.

3. VideoProc: een uitgebreide videobewerker

VideoProc is een krachtig videobewerkingsprogramma dat ook functies biedt voor het extraheren van ondertitels. Het is gratis te downloaden met een beperkte proefperiode.

Stappen voor het exporteren van ondertitels met VideoProc:

  1. Download en installeer VideoProc op je apparaat.
  2. Start VideoProc en laad je MKV-videobestand in het programma.
  3. Klik op de knop 'Video' bovenaan de pagina.
  4. Zoek het tabblad 'Gereedschapskist' onderaan en selecteer dit.
  5. Navigeer naar de optie 'Ondertitel exporteren' door op de pijl te klikken.
  6. Klik op het kleine knopje dat boven de optie 'Ondertitel exporteren' verschijnt.
  7. Je kunt de ondertitels exporteren in .srt of .ass formaat. Kies de .srt optie en klik op 'Klaar' in de rechterbenedenhoek.
  8. Kies vervolgens waar je de uitgepakte ondertitels op je apparaat wilt opslaan door op de optie 'Bladeren' te klikken.
  9. Klik ten slotte op de knop 'Uitvoeren' om het proces te voltooien.
Screenshot van de interface van VideoProc met de optie 'Ondertitel exporteren'.

4. Wave.video: voor het verwijderen van hardcoded ondertitels

Het verwijderen van hardcoded ondertitels kan lastig zijn, omdat ze deel uitmaken van de video. Wave.video biedt een manier om dit te omzeilen door het videobestand bij te snijden.

Stappen voor het verwijderen van hardcoded ondertitels met Wave.video:

  1. Open Wave.video in je browser.
  2. Klik op de knop 'Video uploaden' om je MKV-video te uploaden.
  3. Klik op 'Bijsnijden en roteren'.
  4. Pas de grootte van het frame geleidelijk aan, waarbij je de ruimte waar de ondertitels verschijnen weglaat.
  5. Als je tevreden bent met het resultaat, klik je op de knop 'Publiceren' in de rechterbovenhoek en selecteer je 'Download'. Houd er rekening mee dat je mogelijk enige kwaliteitsverlies kunt verwachten.

5. ScreenApp: voor transcriptie naar tekst

Als je de ondertitels uit een MKV-bestand wilt omzetten naar doorzoekbare en bewerkbare tekst, is ScreenApp een AI-gestuurd platform dat automatische transcriptie van de audio-inhoud naar tekst biedt.

Stappen voor het transcriberen van MKV naar tekst met ScreenApp:

  1. Upload je MKV-bestand naar het ScreenApp-platform.
  2. De AI-gestuurde technologie van ScreenApp transcribeert de audio automatisch naar tekst.
  3. ScreenApp biedt een gratis proefperiode met beperkte conversieminuten.

ScreenApp biedt een gebruiksvriendelijke interface, hoge nauwkeurigheid en verschillende exportformaten.

How to Transcribe Audio & Video to Text - 3 Best AI Transcription 2025

Ondertitelbestanden: SRT en ASS

Een ondertitelbestand is een tekstbestand dat ondertitelgegevens bevat. Deze bestanden worden meestal aangeduid met SRT (SubRip) of ASS (Advanced SubStation Alpha). SRT-bestanden zijn het meest gangbaar omdat ze door veel mediaspelers kunnen worden afgespeeld, zoals Windows Media Player en iTunes.

Waarom ondertitels bewerken of extraheren?

Er zijn diverse redenen waarom je ondertitels uit een MKV-video wilt halen of bewerken:

  • Verbetering van de kijkervaring: Ondertitels kunnen video's aantrekkelijker maken en helpen bij het begrijpen van dialogen, vooral in vreemde talen.
  • Taal leren: Ondertitels zijn een geweldige manier om de uitspraak en grammatica van een taal te leren, mits de vertaling accuraat is.
  • Synchronisatieproblemen: Ondertitels lopen soms niet perfect synchroon met de video of geven niet accuraat weer wat er gezegd wordt. In zulke gevallen kan het nodig zijn om de ondertiteling te bewerken of te vervangen.
  • Compatibiliteit: Het kan nodig zijn om ondertitels te extraheren om ze te gebruiken in andere videobestanden of mediaspelers die specifieke formaten vereisen.
  • Aanpassing aan schermgroottes: Een video in lage resolutie met perfect gecodeerde ondertitels kan goed werken op kleinere schermen, maar minder goed op grotere schermen.

Het creëren van perfect gesynchroniseerde en accurate ondertitels kan echter een uitdagend proces zijn, vooral voor beginners.

Infographic die de voordelen van ondertitels bij het kijken van video's toont.

tags: #mkv #omzetten #naar #dondertiteling